瞿姓氏怎么读?

弓文杰弓文杰最佳答案最佳答案

《说文解字》:“,姓也,从瞿。”也就是说,是“瞿”的本义。可见,这个字是个象形字——“像鸟飞的样子”。(许慎这里说的很含糊其辞,其实就是“字形就像一只飞翔的鸟”) 按照许慎的说法,那么“瞿”应该读qiao(二声) 但是,这仅仅是许慎的个人观点。

汉代的司马相如写的《春秋繁露·五行五事》里说: “其色赤,如其字,赤丹也;……其声商,与其形像鸟,故曰‘瞿’。” 这里的“瞿”读音和“鸡”(二声)一样。(古人是把“鸡”“瞿”通假的) 两汉以前(包括西汉和东汉)的文献中,“瞿”都作“鸡”用。比如《史记·项羽本纪》里记载项羽的叔叔项伯对项羽说“吾闻先即制人,后则为人所制”,这时项伯念qi(四声) 又如《战国策·楚策一》里的屈原被贬后做打渔郎的时候,唱“沧浪之水清兮,可以濯我缨”——这时候“沧浪”的“沧”读音就是cang(二声) 所以,“瞿”读qin或者ji都是正确的。

直到东汉末年,人们才发现《说文》里的解释是有问题的——因为“瞿”字的字形早在秦代就已经确定了。(《说文·羽部》中的小篆字形应该是错讹) 张揖著《广雅·释言》:“瞿,疾也。” 王逸注《九思·苦寒》:“瞿,速也。” 这都和它的本义没有关系。 清代学者朱骏声在《说文通训定声》中说得很明确:“今俗别作‘急速’之‘急’,非是。”(意思就是说,把“瞿”字用作“急”是很错误的) 但是,朱骏声自己又把“急”字收入了“瞿”的字列之中。。。 真是自相矛盾啊! 既然“瞿”的本意和“急”没有任何关系,它又为什么会被误用?

原因就在于,古人把“鸡”字认作了从“隹”,而“隹”多表示鸟类,所以“鸡”就具有了鸟的属性,于是乎“姜太公钓鱼”变成了“姜太公钓鱼饵”,“雄鸡一唱天下白”变成了“雄鸡一声鸣,白日已东升”……… “鱼”、“日”等字多用于男子,所以这些错误用例中所谓的“物极必反”“阴阳平衡”其实都是在暗示“女子也能干男子的事儿”这种社会观念的转变。 而“女冠子”“卖油郎”“花魁楼”等等,就是在暗示“妇女也能顶半边天”。

发表评论
请发表正能量的言论,文明评论!