学位认证翻译多少钱?

巫秋兰巫秋兰最佳答案最佳答案

1、首先,我们得知道学位认证的翻译成什么语言? 一般有英文和英文PDF版本,如果是其它小语种,一般都是需要提供对应的中文翻译文件。(具体要看学校要求) 所以一般来说,学位认证翻译费用=翻译稿件字数*单价;

2、其次,我们需要知道是翻译成什么样的文本类型! 这里分为三种情况来讨论:

①如果是在指定网址下载的模板,只需要把内容粘贴过去就可以,那么文本格式就是Word或者Excel等常规办公文档。

②如果是没有指定模板的文件,则需要使用中文翻译成对应的英文格式,一般为英文Word格式。但有的学校要求不一样,比如中山大学要求翻译成中英文PDF版的简历,这个就得按照学校要求的文本格式进行翻译。

③还有一些同学会遇到外文文献和资料需要翻译的情况,这类文本一般要求高,而且难度也比较大,需找专业的译员翻译,且不能出现任何错误,否则可能影响毕业!

3、最后,我们要知道选择翻译公司还是个人译者? 一般情况下建议大家找正规的翻译公司进行委托翻译。因为正规翻译公司的译员都是有国家颁发的翻译证书的,而个人译者就无法证明自己的译师身份了,万一出现翻译错误,责任无法得到追溯。当然,选择正规的翻译公司也需要注意:

① 看公司的成立时间。

② 查看公司的工商注册信息,包括注册资本、地址、注册时间等信息。

③ 确认翻译公司是否有办理涉外审核报告或翻译服务资质。

④ 看看客户对该翻译公司的评价如何等等.... 总之,大家无论找翻译公司还是个人译者,都要尽量找一个靠谱的人/机构,这样质量才有保障。否则,耽误的是自己,吃亏的还是自己!

发表评论
请发表正能量的言论,文明评论!